[ Remember 2 seconds ago when he said he didn’t want to be a gossip? Ignore that. ]
For what, then?
Oh, it’s not literal. It’s an endearment for an attractive older man. Even if he isn’t actually a father. The implication is more... “you could guide me and take care of me.” But eroticized.
no subject
For what, then?
Oh, it’s not literal. It’s an endearment for an attractive older man. Even if he isn’t actually a father. The implication is more... “you could guide me and take care of me.” But eroticized.